mojira.dev
MCPE-184974

Feedback button is incorrectly translated in French

hi,

In the news menu on minecraft bedrock (French version), you can see a "Rétroaction" button. Perhaps it would be simpler to put "Des retours concernant Minecraft? / Un retour à nous faire parvenir ?" as this would more simply describe the desire for feedback for Minecraft.

The correct translation of "Feedback" is "retour d'information" and not "rétroaction".

-Fantaisiici

Attachments

Comments 3

That button is simply named "Feedback", so a request to change it wouldn't be a valid bug report. Is the translation incorrect? If so, can you provide a correct translation?

This issue is being temporarily resolved as Awaiting Response. Once the requested information has been delivered, the report will be reopened automatically.

Quick Links:
📓 Bug Tracker Guidelines – 💬 Community Support – 📧 Mojang Support (Technical Issues) – 📧 Microsoft Support (Account Issues)
📓 Project Summary – ✍️ Feedback and Suggestions – 📖 Game Wiki

Yes, because the official translation of "Feedback" is "retour d'information" and no "rétroaction".

wfanta

(Unassigned)

1295314

Plausible

Windows

Windows 11

1.21.2 Hotfix

1.21.73 Hotfix

Retrieved