mojira.dev
MCPE-231626

The Russian translation of "Azure Bluet" is incorrect.

Dear Mojang,

I'm reaching out concerning a translation mistake. The current phrasing is: "Голубой василек," but it should correctly read as "Хаустония серая." This discrepancy might confuse users.

Thank you for addressing this matter promptly.

Best regards,

[Mojang]

Linked issues

Attachments

Comments 1

Please do not duplicate your reports (MCPE-226963).

Tester

(Unassigned)

Unconfirmed

Android

1.21.130.27 Preview

Retrieved