mojira.dev
MC-178798

Mistake in Polish translation

There's a mistake in Polish translation for polished blackstone bricks. It should be "Wypolerowane czernitowe cegły", while currently it's "Wypolerowane czernitowe schody", which means "Polished blackstone stairs".

Attachments

Comments 1

Thank you for your report!
However, this issue is Invalid.

Translations are done by the community and take place on the Crowdin Minecraft Translation Project.
Please use Crowdin for suggesting and adding translations.

Quick Links:
📓 Issue Guidelines – 💬 Community Support – 📧 Customer Support – 📖 Game Wiki

Jakub Okoń

(Unassigned)

Unconfirmed

(Unassigned)

20w16a

Retrieved