mojira.dev
MC-242619

"Chunk Builder" Italian translations are weird

The title is self-explanatory, as you can see in the screenshots, the Italian translations for the "Chunk Builder" option button are weird, and overlap other buttons, making them illegible.

 

Suggestions:

 

Chunk Builder: Threaded             ->       Aggiorn. Chunk: In Thread

Chunk Builder: Semi Blocking     ->       Aggiorn. Chunk: Parziale

Chunk Builder: Fully Blocking      ->       Aggiorn. Chunk: Totale

Attachments

Comments 1

The translation is not done by mojang (it's done by the community on crowdin.com)

Please use the Crowdin Minecraft Translation Project for all translation change or add requests.

user-abace

(Unassigned)

Unconfirmed

(Unassigned)

options, translation

1.18 Pre-release 6, 1.18 Pre-release 7

Retrieved