mojira.dev
MCPE-161810

French translation for "polished blackstone" blocks

Blocks of the "polished blackstone" and "polished blackstone bricks" families have the same names in French.

 

The "brick" versions currently have a good name, but the "not brick" versions should be renamed.

 

Here are valid translations for these blocks :

 
tile.polished_blackstone.name=Roche noire polie #
tile.polished_blackstone_stairs.name=Escaliers en roche noire polie #
tile.polished_blackstone_slab.name=Dalle en roche noire polie #
tile.polished_blackstone_pressure_plate.name=Plaque de pression en roche noire polie #
tile.polished_blackstone_button.name=Bouton en roche noire polie #
tile.polished_blackstone_wall.name=Muret en roche noire polie #
 

 

 

Comments 0

No comments.

Damien Roch

(Unassigned)

886743

Confirmed

Windows

1.19.21 Hotfix

Retrieved