mojira.dev

Dohyeon Jeon

Assigned

No issues.

Reported

MC-254506 Font file of some Korean completed font area is wrong Fixed WEB-4580 in Korea Rep.'s some IP: Minecraft site loads in Japanese, not Korean Awaiting Response MC-161476 All of the unfilled entities have shade areas(from 19w38a) Invalid

Comments

[media]


Still the case on 1.19.2

Yeah, but I'll SHA+MD5 the resource file to double-check it.{welp the hash is different so I opened the texture to check out

Here's the extracted 1.12.2 texture and the extracted 1.19 one.

I'll submit some input data of them on 1.19 too, so plz wait a bit.

Or you can just tellraw that strange korean textlines but hashing them would be faster

— add —

[media]

Here's the screenshot. I titled the save with "뉘뉙뉚뉛뉜뉝뉞뉟뉠뉡뉢뉣뉤뉥뉦뉧뉨뉩뉪뉫뉬뉭뉮뉯뉰뉱뉲뉳뉴" to easily check the difference.

[Additional notes]

I paused writing those since it's too much and complecated to write down even for korean natives. However, I think I demonstrated the useful patterns and wrong locations under those pattern, so it should be enough for readers to understand.

One more reading-related bug, ending with 'ㅡㅎ' and 'ㅜㅎ' is identical, seems to be non-fixable without enlarging the font, so that's not mentioned on the main content.

In Minecraft BETA 1.18.30.20 it has fixed, though it's still open lol

This also happens when using Google Translate: when I try to enter other language(without changing URL directly) it goes to WE'RE SSSSSSSORRY and I think it's just a bug in Google Website Translate😞

I found many people reported many similar issues at the similar time that I've uploaded this.

I hope these bugs(MC-161318(MC-161276 works in same way I think)/MC-161282 and etc.) will be fixed soon.