mojira.dev
MCPE-170840

The translation for brush is wrong

In the ''Portugues - Brasil'' language, the translation of the brush is ''arbusto'', which means ''bush'' in English, the correct word would be ''Pincel''

Linked issues

Attachments

Comments 1

Thank you for your report!
However, we're actually already tracking that in MCPE-168290.

That ticket is more general and includes other translations as well and not just the "bush" 😛

If you have any additional information such as other incorrect translations, please check the MCPE-168290 and MCPE-126802 to see if it's already been listed and leave a comment.

Quick Links:
📓 Bug Tracker Guidelines – 💬 Community Support – 📧 Mojang Support
📓 Project Summary – ✍️ Feedback and Suggestions – 📖 Game Wiki

nickson de Oliveira Santos

(Unassigned)

Unconfirmed

Multiple

Windows 11

1.20.10.20 Preview

Retrieved